北京譯語通科技有限公司
北京譯語通科技有限公司是未來一家現代化的專業翻譯公司,將擁有200多名專兼職翻譯,由具有不同的專業知識和教育背景的資深專業翻譯以及海外僑胞構成強大的翻譯隊伍。自成立以來立志為:“構架中外交流的橋梁”。努力為2008年奧運打造無溝通的障礙,圓我們同一個世界,同一個夢想! 譯語通公司以翻譯為事業,每周翻譯量可達40多萬字,我們隨時有專家指導及審核專業性翻譯資料。主要提供英、德、日、法、俄、韓、意、澳等50多中語言的翻譯,翻譯領域涉及廣泛,譯語通的發展,離不開對翻譯事業的執著,更得宜于顧客您的關注和支持!執著的追求,讓我們更嚴格要求做好每一件工作!我們的服務理念:始終以顧客為中心,以“高質量、高效率、低收費”為我們的服務目標!我們對顧客的承諾:‘守時、守信、守密、售后’,譯語通作為中外溝通的橋梁,同時也給您帶來超前的跨越!專業筆譯多年以來我們努力提供在各個專業領域的翻譯服務,并為客戶積累專業術語數據庫,優質的翻譯服務為譯語通公司贏得了很多大公司的認可。對于大量的翻譯任務,我們提供從翻譯到排版的一條龍服務。通過公司大量經驗豐富的翻譯人員,譯語通公司能進行各語種、涉及各種專業技術領域的翻譯工作:包括技術資料、軟件、培訓材料、雜志、消費指南、宣傳手冊、法律文件、財務報告及商業信函等口語翻譯譯語通公司可以為您提供高素質的口譯服務,根據客戶的不同需求隨時派遣各種語種的口語翻譯,每一名口譯人員均通過公司的嚴格篩選,身兼出眾的語言技能和行業背景,從而每名外派的口譯人員均具備相關領域的豐富口譯經驗。口譯業務主要包含交替傳譯(交傳)、同聲傳譯(同傳)和陪同翻譯,適用于各類商業會議、外交外事、會晤談判、商務活動、新聞傳媒、培訓授課、廣播電視等諸多領域。影視配音譯語通公司能夠為您提供多種外語影音資料的譯制配音服務。包括:視頻資料加字幕,各語種的廣播級專業男女聲配音,本公司擁有專門用于音視頻處理的廣播質量級制作設備。錄制過程中,由專業翻譯人員提供翻譯腳本,同時還配有該語種的專業人員指導。網站翻譯根據客戶對網站本地化的語種和專業要求,由語言專家和互聯網技術專家聯合組成項目小組,深刻理解客戶潛在需求,按照公司的翻譯流程,層層把關,為客戶提供準確、及時的網站本地化服務。軟件翻譯軟件本地化是將軟件按特定國家的語言需求進行全面定制的一個過程,它包括翻譯、重新設計和調整功能以及功能測試,需要語言專家和計算機技術人員的相互配合才能完成。同聲傳譯多年以來,譯語通公司在同聲傳譯領域積累了豐富的業務經驗,能提供從專業同傳翻譯、譯員培訓到同傳設備安裝租售業務等一整套國際會議同傳服務。高規格的國際會議和培訓都需要同聲傳譯來確保會議的成功,高水準的同聲譯員是確保會議的關鍵因素。